کد QR مطلبدریافت صفحه با کد QR

اسناد مربوط به بقیع باید ترجمه و منتشر شود

خبرگزاری فارس , 30 ارديبهشت 1400 ساعت 10:48

رئیس شورای عالی مجمع تقریب مذاهب اسلامی با اشاره به اهمیت کار جمعی بر اسناد قبرستان بقیع خواستار ترجمه و انتشار این اسناد برای آگاهی بخشی همه جهانیان شد.


به گزارش قم نیوز حجت الاسلام والمسلمین سید علی قاضی عسکر در گردهمایی بین المللی «بقیع، حرم اهل بیت (ع) و اصحاب پیامبر اکرم (ص)» که در ساختمان حوزه نمایندگی ولی فقیه در امور حج و زیارت در قم برگزار شد با اشاره به لزوم گسترش کار پژوهشی درباره قبرستان بقیع اظهار کرد: تاریخچه این قبرستان و توجه حضرت رسول الله (ص) به این مکان شایسته توجه ویژه است، بویژه آن که حضرت در دوران حیات مکررا در قبرستان بقیع حضور می یافتند و می فرمودند من مأمور شده ام تا برای اهل بقیع طلب مغفرت کنم.

وی در ادامه به مدفونین در این قبرستان توجه داد و گفت: غیر از چهار امام معصوم ما شیعیان، چهره های برجسته دیگری مانند صحابه باوفای پیامبر (ص)، عباس عموی پیامبر، فاطمه بنت اسد و همچنین دختران، همسران و عمه های پیامبر (ص) نیز از جمله مدفونین در این قبرستان هستند که باید آن ها را بیشتر بشناسیم و بشناسانیم.

نماینده سابق ولی فقیه در امور حج و زیارت همچنین افزود: باید ببینیم انگیزه وهابی ها از تخریب قبور قبرستان بقیع چه بوده است، بویژه آن که برخی اسناد از تحریک انگلیسی ها به این موضوع حکایت دارد.

وی اضافه کرد: انگلیسی ها در برخی تفاهم نامه های خود بر موضوع فلسطین در این منطقه دست گذاشته اند که حاصل آن به عنوان غده سرطانی اسرائیل شناخته می شود.

حجت الاسلام قاض عسکر همچنین به حمایت انگلیس از آل سعود توجه داد و تصریح کرد: بدون تردید تخریب قبور بقیع یکی از جنایات آل سعود بوده است.

وی با بیان اینکه این تخریب با اعتراض بسیاری از اهالی دین و مذهب در سراسر جهان مواجه شد خاطر نشان کرد: باید بررسی شود چرا این اعتراضات ادامه نیافت، به نتیجه نرسید و از بین رفت، بویژه آن که شخصیت های بزرگی مانند برخی مراجع نجف و قم پیگیر این مسئله بودند.

سرپرست سابق حجاج ایرانی اضافه کرد: به نظر می رسد روی کار آمدن رضا خان در ایران در آن مقطع زمانی، یکی از دلایل به نتیجه نرسیدن این اعتراضات بوده است، چراکه رضا خان فردی ضد مذهب بود.

وی با اشاره به ضرورت بررسی به نتیجه نرسیدن بازسازی بقیع یادآور شد: در طول تاریخ و پس از تخریب بقیع، تلاش های زیادی برای بازسازی این مکان مقدس انجام شده که در تاریخ گم است و ضروری است تا به جِدّ از سوی فرهیختگان دنبال شود.

رئیس شورای عالی مجمع تقریب مذاهب اسلامی ادامه داد: در سال های اخیر برخی در ایران به فکر افتاده اند تا طرح های مختلف را درباره بازسازی احتمالی بقیع جمع آوری کنند، با این تعبیر که اگر روزی قرار شد این بازسازی رخ دهد، طرح های آماده ای در این باب وجود داشته باشد، ضمن آن که در حوزه زیارت و تعامل شیعه و سنّی در این زمینه هم نیاز به فرهنگسازی داریم.

وی در پایان تأکید کرد: اسناد زیادی درباره قبرستان بقیع وجود دارد که نیازمند کار گروهی، ترجمه و انتشار است، بویژه آن که این انتشار می تواند آگاه کننده همه بشریت درباره این مکان مقدس باشد.

انتهای پیام/ 106


کد مطلب: 96919

آدرس مطلب :
https://www.qomnews.ir/fa/news/96919/اسناد-مربوط-بقیع-باید-ترجمه-منتشر-شود

قم نیوز
  https://www.qomnews.ir